Thế là chúng tôi đã có được một vài phút giây thư thả trong không khí u buồn căng thẳng. Thật là khó khăn và rắc rối. điều này cho thấy rằng anh ấy không chỉ hát hay mà còn hiểu sâu sắc nội dung bài hát.
Vài ngày sau, trong lúc tôi đang chuẩn bị cho chương trình phát thanh của mình thì chuông điện thoại reo. Sao tôi lại hỏi một câu ngớ ngẩn như vậy? Có lẽ vì đó là thói quen nghề nghiệp, lúc bắt đầu câu chuyện, tôi hay hỏi khách mời của mình những câu như thế. Nhưng cái vụ này thì… Anh có lời nào muốn nói không?
Khi được hỏi về những điều không như ý muốn, thái độ của bạn thế nào? Bạn có hóm hỉnh như John Lowenstein? Đừng phủ nhận thực tế, hãy nhìn thẳng vào nó và cười với nó. Nếu không bình tĩnh, tự chủ được thì nó sẽ khiến ta làm những việc ngớ ngẩn và tai hại vô cùng. Nhiều người nói tiếng Anh có thói quen dùng hoài hai từ you know (bạn biết không).
Burns không giải thích gì thêm, chỉ nhấn mạnh hai tiếng: Đừng cười. Sau khi bình tĩnh lại, ông nhắc tôi rằng linh mục thì sống độc thân và không cưới vợ. Bao nhiêu tự tin trước đó biến đi đâu mất, cậu không thể trình bày một cách thuyết phục để bán được một cuốn sách nào.
Sang đầu hiệp hai, chúng tôi được cứu hộ với một tờ sơ đồ trận đấu. Chẳng có gì ngạc nhiên khi điều ngược lại cũng nhiều phần đúng. Và thực sự Cuomo đã làm cho tất cả mọi người bất ngờ.
Còn bây giờ thì: Đừng ngủ gục! Đừng ngủ gục! Tôi cứ gật gù ngó đi ngó lại cái đồng hồ xem đã tới 9 giờ 30 chưa. Tốt nhất nên vạch ra sơ lược những ý chính trong đầu. Ca sĩ nhạc đồng quê Mel Tillis là người luôn luôn áp dụng phương pháp này.
Bạn đã được nhận vào làm việc. Khi còn trẻ bà từng gặp mặt tổng thống Abraham Lincoln. Nhất là khi họ bị động vì sự quá nổi tiếng của anh ấy (hay cô ấy).
Tôi còn tưởng tượng phòng ghi âm ra sao, cái cảnh người ta đọc những bản tin tức, tường thuật thể thao như thế nào…Ôi chà, lúc đó tôi đã nghĩ: Giá mà một lần, dù chỉ một lần… đài phát thanh, đài phát thanh… Và thực sự Cuomo đã làm cho tất cả mọi người bất ngờ. Suốt đêm hôm qua tôi đã làm việc liên tục.
Nhưng giờ đây tất cả đều lộn xộn. Tôi nghĩ cách hỏi này không có gì là sai cả. Tốt nhất nên vạch ra sơ lược những ý chính trong đầu.
Những người lính cứu hỏa và nhân viên cấp cứu lay tôi dậy: Chuyện gì đang xảy ra ở đây vậy? Anh có sao không?! • Bạn học hỏi được gì từ những người khách thú vị nhất và chán nhất Điều này không có nghĩa là bạn phải lầm lì ít nói.